WUNDERKAMMERN OPENING pARTy
Raul GABRIEL, Myriam LAPLANTE, Adele LOTITO,
Sukran MORAL, Maria Grazia PONTORNO
presentazione di Giorgio BONOMI, Alberto DAMBRUOSO, Simonetta LUX, Cristiana PERRELLA
Con il patrocinio di:
Regione Lazio, Provincia di Roma, Comune di Roma, VI Municipio, MLAC Università La Sapienza

Info
Evento inaugurale del nuovo spazio espositivo Wunderkammern a Roma a suggellare il decimo anno di attività.
Opening: sabato 18 ottobre 2008 – ore 18,30
Indirizzo: via Gabrio Serbelloni 124, Roma
Durata e orario di apertura: Dal 18 ottobre al 22 novembre 2008. Visibilità limitata dal tempo e dallo spazio
Opere
Raul Gabriel – LATERAL (beauty is a sidewhore eatin my liver out) - Installazione site specific
presentazione di Alberto Dambruoso
Myriam Laplante – C’ERA UNA VOLTA - Performance su fondale video
presentazione di Cristiana Perrella
Adele Lotito – TAPPETI VOLANTI - Installazione site specific
presentazione di Giorgio Bonomi
Sukran Moral – TURBAN - Fotografie di performance
presentazione di Simonetta Lux
Maria Grazia Pontorno – IL GIARDINO DI MARESA - Video installazione
presentazione di Simonetta Lux
The Opening pARTy saw over 400 people attending the event!
Wunderkammern thanks you all for your great participation and enthusiasm!
Wunderkammern would also like to show its appreciation to Gianluca Santilli, Simonetta Lux, Alberto Dambruoso, Raul Gabriel and Adele Lotito for their supporting words during the event opening speach.
OPENING pARTy
The event refers to the poetics of Wunderkammern, open as it is to the local area and to the international aspects of the artists brought into play. A conceptual opening to the dialectic exchange between the privacy of the residence that hosts the works, the exhibitionism of the artist, and the cultural voyeurism of the visitor or cultured passer-by, together with the corollaries that spring there from with regard to Image Rights.
To emphasise these themes of Wunderkammern, president Franco Ottavianelli points out that a formerly obstructed window has been chosen as an icon for communicating the event: a blocked window which is silhouetted against an immense blind wall, whose many-layered construction is clearly visible, forming a backdrop to the garden of the Rome venue. A deliberate allusion to the Fenestella in Spello which, over the years, has been an intermediary between the inside and the out, the ordinary and the extra-ordinary, openness and privacy. A dialogue which will also carry over into 124, Via Gabrio Serbelloni, continuing the traditional "visibility limited by time and space".
Back to top
OPENING pARTy
L'evento fa riferimento alla poetica di Wunderkammern aperta al territorio e all’internazionalità degli artisti in gioco. Un opening concettuale, come apertura al confronto dialettico tra la privacy dell’abitazione che accoglie le opere, l’esibizionismo dell’artista e il voyeurismo culturale del visitatore o del passante colto, con i corollari che ne scaturiscono in relazione al Diritto all’Immagine.
A sottolineare queste tematiche di Wunderkammern, il presidente Franco Ottavianelli evidenzia che è stata scelta come icona della comunicazione dell’evento una ex-finestra occlusa, che si staglia sull’immenso muro cieco a più stratificazioni edilizie a vista che fa da sfondo al giardino della sede romana. Un voluto richiamo alla Fenestella spellana che negli anni ha fatto da tramite tra l’interno e l’esterno, tra ordinario e straordinario, tra apertura e privacy. Un dialogo che continuerà anche in via Gabrio Serbelloni 124, continuando la tradizionale "visibilità limitata dal tempo e dallo spazio".
Back to top









